トランスメディア提供アイコン01 タグ:京都 ( 5 ) タグの人気記事

トランスメディア提供アイコン01 [2014日本弓道研修之旅] 京都老店 上羽繪惣(Ueba Esou) 胡粉指甲油

c0073742_01583521.jpg
這次旅行前排地點就很期待的敗家處 , 位在京都四条烏丸交叉口一帶的「上羽繪惣」(又稱白狐 , 因為它的商標是隻白色狐狸)
「上羽繪惣」原本是調製與販售日本畫顏料與畫具的老店, 創建於1751年, 至今已有兩百多年的歷史

店的歷史延續到現代, 除了原先調配豔麗顏料的業務外, 更善用優勢, 研發了胡粉指甲油
與一般指甲油的差別在於添加了「胡粉」, 就是貝殼磨碎而成的粉末, 傳統日本畫也是有運用胡粉來顯色與固定
胡粉指甲油不需要使用去光水, 能輕易的卸除, 且沒有化學的刺鼻味

色系則多以日本傳統色為主, 這點與毆美品牌相差很大, 帶有一點和色特有的優雅色感
主要為三個系列

擦以雲母粉, 帶有淡淡光澤的金雲母撫子 、雲母桃 
像是漾著一層水波的水茜 水藤 水桃
以及飽合度高 如同漆器般京紅 臙脂 鶯緑 紅梅白 紫苑 瑪瑙 藤紫白 水浅黄...等日式傳統色號

自己用過之後非常滿意!特別是京紅, 推薦給想要有女人味的女孩們, 那種色彩真的很難尋找
還特地請最近去京都的朋友又帶了五瓶回來XD

官網 上每瓶色號的敘述都很美, 推薦大家可以去看看, 下面是京紅的描述

京都ネイル 和色シリーズ 京紅(恋する女性に似合う赤色)>
平安時代の多くの女性が憧れた美しさを感じる色
紅という色は文人・歌人が美しさや恋しさなどの秘めた思いを表現する色として親しまれてきました。
紅色とは、その昔、呉(中国)から伝わった藍という意味の呉藍(くれのあい)が紅(くれない)となったそうです。
恋しさや秘めた想いなどの、はかない感情を「古今和歌集」で逆手にとった歌も使ったそうです。
「紅にそめし心もたのまれず 人をあくにはうつる てふなり」赤く染まった心だって、あてにはならないよ。人は飽きるものですからねぇという意味です。
恋しさや秘めた想いを感じているあなたにオススメします。


目前買五瓶為一組, 會贈送「上羽繪惣」的指甲卸除液及洗臉的胡粉石鹸(肥皂), 推薦有去京都可以逛逛上羽繪惣(Ueba Esou)!

店鋪資訊:「上羽繪惣 」本社
〒600-8401京都市下京区東洞院通 松原上ル燈籠町東側

‧TEL:(075)351-0693
‧OPEN TIME:9:00~17:00
‧CLOSE DATE:星期六、日及國定假日
‧交通方式:地下鐵烏丸線「四条」車站或阪急「烏丸」車站徒步7分


by abeyasuaki | 2014-05-17 00:58 | 旅行日記

トランスメディア提供アイコン01 [京都] 雪之山里──大原之里

5年前(2006)用小DC拍的照片一系列XD,最近應朋友要求重新整理出來:)

by abeyasuaki | 2011-03-31 01:41 | 攝影日記

トランスメディア提供アイコン01 [京都] 白色庭園──寶泉院


by abeyasuaki | 2011-03-31 01:26 | 攝影日記

トランスメディア提供アイコン01 [京都] 細雪佛庭──三千院


by abeyasuaki | 2011-03-28 02:14 | 攝影日記

トランスメディア提供アイコン01 肉拉Rolla──東京 v.s. 京都 小旅行

原作者肉拉部落格:Rolla@旅行途中
c0073742_23542292.jpg
這是一直很喜愛的Blog作者所出版的書──「東京 v.s. 京都 小旅行」因為這幾年都常去日本,某天就偶然逛到了肉拉的Blog,看完後深深受到她的照片與文筆所吸引,就這樣持續收看了一年,喜歡的原因除了照片富有溫暖的感覺,不外乎流暢的文字、以及她特有可愛又增添了幾分悠閒的插圖。雖然我也會利用相機記錄下旅途中的種種,不過要是能以色鉛筆塗抹出旅行中的小插曲,那將來回憶時一定更能會心一笑。

肉拉去了相當多地方自助旅行,包括歐洲、紐西蘭(有以希臘旅行為主題出過書「希臘--彩繪藍白世界」),但是我最喜愛的系列還是日本旅行,因為吸引我看下去正是她日本的遊記啊,順著行程,像寫著隨性散文般的風格真得很棒,所以得知她要將日本系列整合出書時很開心,也想將這本書介紹給大家。
c0073742_241392.jpg
這本書正如書名「東京 v.s. 京都 小旅行」是交錯地介紹東京與京都兩地,這算是目前旅行書中較少的編排風格,但是一路看下來相當有意思,因為這兩個都市明明一東一西,明明建設年代相距如此遙遠,卻還是擁有不少共通處。肉拉在一開始的作者序中提到───

東京迷覺得京都只有神社寺院,看了令人感到枯燥乏味,即便有日本美食齊聚京都的美名,也有著正如安西水丸《常常旅行》一書裡提到:「把紅蘿蔔切成楓葉模樣,把白飯弄成葫蘆形狀,一點也不覺得這樣的食物吃起來美味」這樣的人存在。然而!在京都迷眼中,東京只有高樓大廈,沒什麼文化內涵即使給人國際化、流行的觀感,但是相較於保留日本原味、講究質感的京都而言,華麗的東京得到的評語總是有點表面而已。只不過,再怎麼爭論,也會有像我這麼濫情,覺得城市都有它獨特的一面,同時欣賞二者的優點,無視缺點。
c0073742_2431771.jpg
必須承認我是個京都迷,這個隨著春夏秋冬不斷轉變風貌的古都實在是太迷人,不論何時前往、也不管去過幾次,它總是能帶給我驚喜與滿足,雖然也有人好奇為何要一而再再而三的前往京都,不過一個都市往往第一次去都只能參觀到著名的景點,第二次重返舊地時,才漸漸有悠閒的心情欣賞旅行書上沒有記載、卻專屬於自己的特別風光。

而也必須承認在此之前覺得東京非常地雜亂,雖說聚集了所有設計與各地的精華,但總是令人感到人群多到無法靜下心來,每天的行程也只能在購物的店家與店家間打轉,少了分探險的刺激。不過漸漸地,或許與這陣子看多了東京的照片與遊記有影響吧,好像也窺見了這個大都市吸引人的魅力是在那裡,如果有機會,想前往東京創造回憶,不再只是購物,而是能多加觀察街頭景觀與人們的互動。

在這樣的心情下看這本書實在是恰到好處!

就跟京都有傳統市場「錦市場」一樣,東京也有聞名於外的「築地」;而就像富有江戶風情的「下町」在東京般,京都也有充滿詩意的「白川南通」。將代表著傳統與時尚的兩個都市擺在一起,對襯般地介紹,讓我在閱讀這本書時很迅速,非常喜歡。如果對日本這兩個都市都曾去過、感興趣,更甚者只喜歡其中一個,我都蠻推薦這本書的,或許能從中取得化解東京迷與京都迷爭執的鑰匙,或更愛它們!

一個都市,真得是越去越多次以後,會更加地愛上它。

by abeyasuaki | 2010-05-21 23:57 | 閱書日記